و ل ي

Most of the words in the Arabic language are derived from a three-letter root like و ل ي which represents a core meaning or concept

To be close, near, follow, be up to

Below are verses of the holy Quran containing words derived from و ل ي and their meanings

Root

The root و ل ي occurs approximately 232 times in the holy Quran

الْوَالِي

2 times as the noun الْوَلِيُّ

20 times as the derived, form 5, perfect verb تَوَلَّى

 

Surah/The root و ل ي occurs approximately 232 times in the holy Quranو ل ي
Verse
Then after that you (all) turned away and had it not been for the Grace of Allah (SWT) upon you and His Mercyثُمَّ تَوَلَّيْتُمْ مِنْ بَعْدِ ذَلِكَ فَلَوْلَا فَضْلُ اللهِ عَلَيْكُمْ وَرَحْمَتُهُ
2-64surely you would have been among the losersلَكُنْتُمْ مِنَ الخَاسِرِيْنَ
2-83 
2-107 
2-115 
2-120 
2-137 
2-142 
2-144 
2-148 
2-149 
2-150 
2-177 
2-205 
2-246 
2-257 
2-282 
2-286 
3-20 
3-23 
3-28 
3-32 
3-63 
3-64 
3-68 
3-82 
3-111 
3-122 
3-150 
3-155 
3-175 
4-33 
4-45 
4-75 
4-76 
4-80 
4-89 
4-115 
4-119 
4-123 
4-135 
4-139 
4-144 
4-173 
5-43 
5-49 
5-51 
5-55 
5-56 
5-57 
5-80 
5-81 
5-92 
5-107 
6-14 
6-51 
6-62 
6-70 
6-121 
6-127 
6-128 
6-129 
7-3 
7-27 
7-30 
7-79 
7-93 
7-155 
7-196 
8-15 
8-16 
8-20 
8-23 
8-34 
8-40 
8-72 
8-73 
8-75 
9-3 
9-23 
9-25 
9-50 
9-51 
9-57 
9-71 
9-74 
9-76 
9-92 
9-116 
9-123 
9-129 
10-30 
10-62 
But if you turn away then “not have I asked you any reward, not is my reward but on Allah (SWT)فَإِنْ تَوَلَّيْتُمْ فَمَا سَأَلْتُكُم مِّنْ أَجْرٍ إِنْ أَجْرِيَ إِلَّا عَلَى اللهِ
10-72and I have been commanded that I be of the ones who submit”وَأُمِرْتُ أَنْ أَكُوْنَ مِنَ المُسْلِمِيْنَ
11-3 
11-20 
11-52 
11-57 
11-113 
12-84 
12-101 
for him there are angels in succession before him and behind himلَهُ مُعَقِّبَاتٌ مِّن بَيْنِ يَدَيْهِ وَمِنْ خَلْفِهِ
they protect him by the decree of Allah SWTيَحْفَظُوْنَهُ مِنْ أَمْرِ اللهِ
indeed Allah SWT will not change what is in a people until they change what is in themselvesإِنَّ اللهَ لَا يُغَيِّرُ مَا بِقَوْمٍ حَتَّى يُغَيِّرُواْ مَا بِأَنْفُسِهِمْ
and when Allah SWT intends ill for a people there is no repelling itوَإِذَآ أَرَادَ اللهُ بِقَوْمٍ سُوْءًا فَلَا مَرَدَّ لَهُ
13-11and there is not for them besides Him any patronوَمَا لَهُم مِّنْ دُوْنِهِ مِنْ وَالٍ
13-16 
13-37 
16-63 
16-76 
16-82 
16-100 
17-33 
17-46 
17-97 
17-111 
18-17 
18-18 
18-26 
18-44 
18-50 
18-102 
19-5 
19-45 
19-70 
20-48 
20-60 
21-57 
21-109 
22-4 
22-13 
22-78 
24-11 
24-47 
Say, “Obey Allah (SWT) and obey the Messenger but if you turn away then, only upon himقُلْ أَطِيْعُوا اللهَ وَأَطِيْعُوا الرَّسُوْلَ فَإِن تَوَلَّوا فَإِنَّمَا عَلَيْهِ 
is what is placed on him and on you is what is placed on youمَا حُمِّلَ وَعَلَيْكُمْ مَا حُمِّلْتُمْ
24-54and if you obey him, you will be guided and not is on the Messenger except to conveying clearly”وَإِن تُطِيْعُوْهُ تَهْتَدُوا وَمَا عَلَى الرَّسُوْلِ إِلَّا البَلَاغُ المُبِيْنُ
25-18 
27-10
27-28
27-49
27-80
28-24
28-31
29-22
29-41
30-52
31-7
32-4
33-5
33-6
33-15
33-17
33-65
34-41
37-90
37-174
37-178
39-3
40-33
41-31
41-34
42-6
42-8
or have they taken protectors other than Himأَمِ اتَّخَذُواْ مِن دُوْنِهِ أَوْلِيَآءَ
but Allah SWT, He is the Protector and He gives life to the deadفَاللهُ هُوَ الوَلِيُّ وَهُوَ يُحْيِ الْمَوْتَى
42-9and He has Power over everythingوَهُوَ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيْرٌ
and He is who sends down the rain after they had despairedوَهُوَ الَّذِي يُنَزِّلُ الغَيْثَ مِن بَعْدِ مَا قَنَطُواْ
42-28and spreads His mercy and He is the Protector, the Praiseworthyوَيَنْشُرُ رَحْمَتَهُ وَهُوَ الْوَلِيُّ الحَمِيْدُ
42-31
42-44
42-46
1
44-14
44-41
45-10
45-19
46-29
46-32
47-11
47-20
47-22
47-38
48-16
48-17
48-22
51-39
51-54
53-29
53-33
54-6
54-45
57-15
57-24
58-14
59-12
O you who believe! Take not My enemies and your enemies as friendsيَآ أَيُّهَا الَّذِيْنَ ءَامَنُوا لَا تَتَّخِذُوا عَدُوِّي وَعَدُوَّكُمْ أَوْلِيَآءَ
showing affection to them while they have disbelieved in what came to you of the truthتُلْقُوْنَ إِلَيهِمْ بِالمَوَدَّةِ وَقَدْ كَفَرُوا بِمَا جَآءَكُمْ مِنَ الحَقِّ
driving out the Messenger and yourselves because you believe in Allah (SWT), your Lordيُخْرِجُوْنَ الرَّسُوْلَ وَإِيَّاكُمْ أَنْ تُؤْمِنُوا بِاللهِ رَبِّكُمْ
if you truly came forth to strive in My Cause and to seek My Pleasureإِنْ كُنْتُمْ خَرَجْتُمْ جِهَادًا فِي سَبِيٍْلِى وَابْتِغَآءَ مَرْضَاتِي
You confide in them with affection but I know of what you conceal and what you declareتُسِرُّوْنَ إِلَيْهِمْ بِالمَوَدَّةِ وَأَنَا أَعْلَمُ بِمَآ أَخْفَيْتُمْ وَمَآ أَعْلَنْتُمْ
60-1and whoever does it among you then certainly he has strayed from the straight pathوَمَنْ يَفْعَلْهُ مِنْكُمْ فَقَدْ ضَلَّ سَوَآءَ السَّبِيْلِ
60-6
60-9
60-13
62-6
64-6
64-12
indeed Allah SWT has ordained for you the dissolution of your oaths and Allah SWT is your helperقَد فَرَضَ اللهُ لَكُم تَحِلَّةَ أَيْمَانِكُم وَاللهُ مَوْلَاكُم
66-2and He is the All Knowing, the All Wiseوَهُوَ العَلِيْمُ الحَكِيْمُ
66-4
70-17
75-32instead, he denied and turned awayوَلَاكِنْ كَذَّبَ وَتَوَلَّى
75-34woe! to you, again woe!أَوْلَى لَكَ فَأَوْلَى
75-35then woe! to you, again woe!ثُمَّ أَوْلَى لَكَ فَأَوْلَى
80-1He frowned and turned awayعَبَسَ وَتَوَلَّى
88-23save the one who turns away and disbelievesإِلَّا مَنْ تَوَلَّى وَكَفَرَ
92-16the one who denied and turned awayالَّذِي كَذَّبَ وَتَوَلَّى
96-13Do you consider that he denies and turns away?أَرَءَيْتَ إِنْ كَذَّبَ وَتَوَلَّى