وَاوُ الحَالِ root
Surah | Meaning | Aayat | ||
حَرْفٌ | مَعْنًى | وَاوُ الحَالِ | ||
2-25 | And give glad tidings to the believers and the righteous that for them will be gardens under which rivers flow | وَبَشِّرِ الَّذِيْنَ ءَامَنُوْا وَعَمِلُوْا الصَّالِحَاتِ أَنَّ لَهُمْ جَنَّاتٍ تَجْرِي مِنْ تَحْتِهَا الأَنْهَارُ | ||
Every time they will be provided with a fruit therefrom for provision, they will say “This is like the provision of before” | كُلَّمَا رُزِقُوْا مِنْهَا مِنْ ثَمَرَةٍ رِزْقًا قَالُوْا هَذَا الَّذِي رُزِقْنَا مِنْ قَبْلُ | |||
and they will be given things in resemblance, and for them therein purified spouses and they will abide therein forever | وَأُتُوْا بِهِ مُتَشَابِهًا وَلَهُمْ فِيْهَا أَزْوَاجٌ مُّطَهَّرَةٌ وَهُمْ فِيهَا خَالِدُوْنَ | |||
2-28 | How can you disbelieve in Allah? seeing that you were dead and He gave you life then He will cause you to die, | كَيْفَ تَكْفُرُوْنَ بِاللهِ وَكُنْتُمْ أَمْوَاتًا فَأَحْيَاكُمْ ثُمَّ يُمِيْتُكُمْ | ||
then again He will bring you to life, then unto Him you will return | ثُمَّ يُحْيِيْكُمْ ثُمَّ إِلَيْهِ تُرْجَعُوْنَ | |||
2-29 | He it is Who created for you all that is on earth, then He established the heaven and proportioned them | هُوَ الَّذِي خَلَقَ لَكُمْ مَّا فِي الأَرْضِ جَمِيْعًا ثُمَّ اسْتَوَى إِلَى السَّمَاءِ فَسَوَّاهُنَّ | ||
into seven heavens, He is All Knowing over everything | سَبْعَ سَمَوَاتٍ وَهُوَ بِكُلِّ شَيْءٍ عَلِيْمٌ | |||