تَعْلَمُوْنَ

A word in the Arabic language will either be: 1) a verb or 2) a noun or 3) a particle – تَعْلَمُوْنَ is a verb

A verb will either be: 1) past tense or 2) present or future tense or 3) a command or request verb, also called an imperative – تََعْلَمُوْنَ is a present tense verb

You (all) know

To mark, sign, distinguish

Grammatical analysis of تَعْلَمُوْنَ
فِعْلٌ مُضَارِعٌ مَرْفُوْعٌ بِثُبُوْتِ النُّوْنِ
وَاوُ الجَمْعَةِ ضَمِيْرٌ مُتَّصِلُ مَبْنِيٌّ عَلَى السُّكُوْنِ فِي مَحَلِّ رَفْعٍ فَاعِلٌ
أَنْتُمْ – الْمُخَاطَبُصَحِيْحٌ / سَالِمٌفِعْلٌ تَامٌع ل معَلِمَ يَعْلَمُبَابٌ سَمِعَ
Subject – You’llSound verbComplete verbRootساَلْمَصْدَرُ
فِعْلٌ
Verb of command/requestفِعْلُ أَمْرٍPresent and future tense verbفِعْلٌ مُضَارِعٌPast tense verbفِعْلٌ مَاضٍ
He knowsيَعْلَمُHe knewعَلِمَ
They two knowيَعْلَمَانِThey two knewعَلِمَا
They all knowيَعْلَمُوْنَThey knewعَلِمُوْا
She knowsتَعْلَمُShe knewعَلِمَتْ
They two (feminine) knowتَعْلَمَانِThey two (feminine) knewعَلِمَتَا
They all (feminine) knowيَعْلَمْنَThey (feminine) knewعَلِمْنَ
Know (You)اِعْلَمْYou knowتَعْلَمُYou knewعَلِمْتَ
Know (You two)اعْلَمَاYou two knowتَعْلَمَانِYou two knewعَلِمْتُمَا
Know (You all)اعْلَمُوْاYou all knowتَعْلَمُوْنَYou all knewعَلِمْتُمْ
Know (You feminine)اعْلَمِيYou (feminine) knowتَعْلَمِيْنَYou (feminine) knewعَلِمْتِ
Know (You two feminine)اعْلَمَاYou two (feminine) knowتَعْلَمَانِYou two (feminine) knewعَلِمْتُمَا
Know (You all feminine)اعْلَمْنَYou all (feminine) knowتَعْلَمْنَYou all (feminine) knewعَلِمْتُنَّ
I knowأَعْلَمُI knewعَلِمْتُ
We knowنَعْلَمُWe knewعَلِمْنَا
Surah/Below are the 58 verses in the holy Quran containing the second person, masculine, plural, imperfect verbتَعْلَمُوْنَ
Verse  
Who has made the earth a resting place for you and the sky a canopyالَّذِي جَعَلَ لَكُمُ الأَرْضَ فِرَاشًا وَالسَّمَآءَ بِنَآءً
and sent down water from the skyوَأَنْزَلَ مِنَ السَّمَآءِ مَآءً
and brought forth therewith fruit as a provision for youفَأَخْرَجَ بِهِ مِنَ الثَّمَرَاتِ رِزْقًا لَّكُمْ
2-22then do not set up rivals unto Allah (SWT) while you know (better)فَلَا تَجْعَلُوْا لِلَّهِ أَنْدَادًا وَأَنْتُمْ تَعْلَمُوْنَ
2-30
2-42
2-80 
2-151 
2-169 
2-184 
2-188 
2-216 
2-232 
2-239 
2-280 
3-66 
3-71 
6-67 
6-81 
6-135 
7-28 
7-33 
7-38 
7-62 
7-75 
7-123 
8-27 
8-601 
9-41 
10-68 
11-39 
11-93 
12-86 
12-96 
16-8 
16-43 
16-55 
16-74 
16-78 
16-95 
20-71x 
20-135 
21-7 
23-84 
23-88 
23-114 
24-19 
26-49 
26-132 
29-16 
30-34 
30-56 
38-881 
39-39 
56-61 
56-76 
61-5 
61-11 
62-9 
67-17 
67-29 
71-4 
1 
102-3Nay! Soon you will knowكَلَّا سَوْفَ تَعْلَمُوْنَ
102-4Again, nay! Soon you will knowثُمَّ كَلَّا سَوْفَ تَعْلَمُوْنَ
102-5Nay! If you only knew with the knowledge of certaintyكَلَّا لَوْ تَعْلَمُوْنَ عِلْمَ الْيَقِيْنِ