جَابُوْا

A word in the Arabic language will either be: 1) a verb or 2) a noun or 3) a particle – جَابُوْا is a verb

A verb will either be: 1) past tense or 2) present or future tense or 3) a command or request verb, also called an imperative – جَابُوْا is a past tense verb

They hewed out

To hew out, split, cleave, cut out, penetrate, pass through, cross, ramble in (country), bore (a rock)

مُعْتَلُّ الْعَيْنِغَائِبٌ هُمْالْأجْوَفُفِعْلٌ تَامٌّج و بجَابَ يَجِيْبُبَابٌ ضَرَبَ
Weak 2nd rad.Subject TheyWeak verbComplete verbRootضاَلْمَصْدَرُ
فِعْلٌ
Verb of command Requestفِعْلُ أَمْرٍPresent and future tense verbفِعْلٌ مُضَارِعٌPast tense verbفِعْلٌ مَاضٍ
He bringsيَجِيْبُHe broughtجَابَ
They two bringيَجِيْبَانِThey two broughtجَابَا
They bringيَجِيْبُوْنَThey broughtجَابُوْا
She bringsتَجِيْبُShe broughtجَابَتْ
They two (fem) bringتَجِيْبَانِThey two (fem) broughtجَابَتَا
They (feminine) bringيَجِبْنَThey (feminine) broughtجِبْنَ
BringجِبْYou bringتَجِيْبُYou broughtجِبْتَ
Bring (You two)جِيْبَاYou two bringتَجِيْبَانِYou two broughtجِبْتُمَا
Bring (You all)جِيْبُوْاYou all bringتَجِيْبُوْنَYou all broughtجِبْتُمْ
Bring (feminine)جِيْبِيْYou (feminine) bringتَجِيْبِيْنَYou (feminine) broughtجِبْتِ
Bring (You two feminine)جِيْبَاYou two (fem) bringتَجِيْبَانِYou two (fem) broughtجِبْتُمَا
Bring (You all feminine)جبْنَYou all (fem) bringتَجِبْنَYou all (fem) broughtجِبْتُنَّ
I bringأَجِيْبُI broughtجِبْتُ
We bringنَجِيْبُWe broughtجِبْنَا
Surah/Below is the only verse in the holy Quran consisting of the perfect verbجَابُوْا
Verse
89-9and Thamud who hewed out rocks in the valleyوَثَمُوْدَ الَّذِيْنَ جَابُوْا الصَّخْرَ بِالْوَادِ