قَالَ
A word in the Arabic language will either be: 1) a verb or 2) a noun or 3) a particle – قَالَ is a verb
A verb will either be: 1) past tense or 2) present or future tense or 3) a command or request verb, also called an imperative – قَالَ is a past tense verb
Said
To speak, say, inspire, profess (a doctrine), grasp, point cut, relate, emit an opinion upon, think, answer, reply, transmit (an affair), indicate a condition or state or circumstance
مُعْتَلُّ الْعَيْنِ | الغَائِبُ هُوَ | الأَجْوَفُ | فِعْلٌ تَامٌّ | ق و ل | قَالَ يَقُوْلُ | بَابٌ نَصَرَ |
Hollow | Subject He | Weak Verb | Complete Verb | Root | ن | اَلْمَصْدَرُ |
فِعْلٌ | ||||||
Verb of command/Request | فِعْلُ أَمْرٍ | Present and future tense verb | فِعْلٌ مُضَارِعٌ | Past tense verb | فِعْلٌ مَاضٍ | |
He says | يَقُوْلُ | He said | قَالَ | |||
They two say | يَقُوْلَانِ | They two said | قَالَا | |||
They say | يَقُوْلُوْنَ | They said | قَالُوْا | |||
She says | تَقُوْلُ | She said | قَالَتْ | |||
They two (feminine) say | تَقُوْلَانِ | They two (feminine) said | قَالَتَا | |||
They all (feminine) say | يَقُلْنَ | They all (feminine) said | قُلْنَ | |||
Say | قُلْ | You say | تَقُوْلُ | You said | قُلْتَ | |
Say (You two) | قُوْلَا | You two say | تَقُوْلَانِ | You two said | قُلْتُمَا | |
Say (You all) | قُوْلُوْا | You all say | تَقُوْلُوْنَ | You all said | قُلْتُمْ | |
Say (feminine) | قُوْلِي | You (feminine) say | تَقُوْلِيْنَ | You (feminine) said | قُلْتِ | |
Say (You two feminine) | قُوْلَا | You two (feminine) say | تَقُوْلَانِ | You two (feminine) said | قُلْتُمَا | |
Say (You all feminine) | قُلْنَ | You all (feminine) say | تَقُلْنَ | You all (feminine) said | قُلْتُنَّ | |
I say | أَقُوْلُ | I said | قُلْتُ | |||
We say | نَقُوْلُ | We said | قُلْنَا |
Surah/ | Below are the 475 verses in the holy Quran containing the perfect verb | قَالَ |
Verse | ||
and when your Lord said to the angels “Verily I am going to place a vicegerent on earth” | وَإِذْ قَالَ رَبُّكَ لِلْمَلَآئِكَةِ إِنِّي جَاعِلٌ فِي الأَرْضِ خَلِيْفَةً | |
they said “will you place in it one who will make mischief therein and shed blood? | قَالُوْا أَتَجْعَلُ فِيْهَا مَنْ يُفْسِدُ فِيْهَا وَيَسْفِكُ الْدِّمَآءَ | |
while we glorify You with praises and sanctify You | وَنَحْنُ نُسَبِّحُ بِحَمْدِكَ وَنُقَدِّسُ لَكَ | |
2-30 | He said “Truly I know that which you do not know” | قَالَ إِنِّي أَعْلَمُ مَا لَا تَعْلَمُوْنَ |
And He taught Adam (AS) all the names then He showed them to the angels and He said | وَعَلَّمَ ءَادَمَ الأَسْمَآءَ كُلَّهَا ثُمَّ عَرَضَهُمْ عَلَى المَلَآئِكَةِ فَقَالَ | |
2-31 | “Tell me the names of these if you are truthful” | أَنْبِئُوْنِي بِأَسْمَآءِ هَآؤُلَآءِ إِنْ كُنْتُمْ صَادِقِيْنَ |
He said “O Adam! Inform them of their names” and when he had informed them of their names, He said | قَالَ يَآ ءَادَمُ أَنْبِئْهُمْ بِأَسْمَآئِهِمْ فَلَمَّآ أَنْبَأَهُمْ بِأَسْمَآئِهِمْ قَالَ | |
“Did I not tell you that indeed I know the unseen in the heavens and the earth | أَلَمْ أَقُلْ لَكُمْ إِنِّي أَعْلَمُ غَيْبَ السَّمَوَاتِ وَالأَرْضِ | |
2-33 | and I know what you reveal and what you conceal?” | وَأَعْلَمُ مَا تُبْدُوْنَ وَمَا كُنْتُمْ تَكْتُمُوْنَ |
and when Moses said to his people “O my people! truly you have wronged yourselves | وَإِذْ قَالَ مُوْسَى لِقَوْمِهِ يَا قَوْمِ إِنَّكُمْ ظَلَمْتُمْ أَنْفُسَكُمْ | |
by taking the calf (for worship) so, turn to your Creator (in repentance) | بِاتِّخَاذِكُمُ العِجْلَ فَتُوْبُوْا إِلَى بَارِئِكُمْ | |
and kill yourselves (ego) that will be better for you with your Creator” | فَاقْتُلُوْا أَنْفُسَكُمْ ذَلِكُمْ خَيْرٌ لَّكُمْ عِنْدَ بَارِئِكُمْ | |
2-54 | then He accepted your repentance truly He is the One Who accepts repentance, Most Merciful | فَتَابَ عَلَيْكُمْ إِنَّهُ هُوَ التَّوَّابُ الرَّحِيْمُ |
and when you said “O Moses we cannot endure one kind of food | وَإِذْ قُلْتُمْ يَا مُوْسَى لَنْ نَّصْبِرَ عَلَى طَعَامٍ وَاحِدٍ | |
so, invoke your Lord for us to bring forth for us of what the earth grows | فَادْعُ لَنَا رَبَّكَ يُخْرِجْ لَنَا مِمَّا تُنْبِتُ الأَرْضُ | |
of its herbs, its cucumbers, its wheat/garlic, its lentils and its onions” | مِنْ بَقْلِهَا وَ قِثَّآئِهَا وَفَوْمِهَا وَعَدَسِهَا وَبَصَلِهَا | |
he said “would you exchange for that which is lesser with that which is better? | قَالَ أَتَسْتَبْدِلُوْنَ الَّذِي هُوَ أَدْنَى بِالَّذِي هُوَ خَيْرٌ | |
Go you down to a town and you shall find what you are asking for” | اهْبِطُوْا مِصْرًا فَإِنَّ لَكُمْ مَّا سَأَلْتُمْ | |
And they were covered with humiliation and misery as they drew on themselves the wrath of Allah (SWT) | وَضُرِبَتْ عَلَيْهِمُ الذِّلَّةُ وَالمَسْكَنَةُ وَبَآءُوْا بِغَضَبٍ مِّنَ اللهِ | |
that due to their disbelieving in the signs of Allah (SWT) | ذَلِكَ بِأَنَّهُمْ كَانُوْا يَكْفُرُوْنَ بِئَايَاتِ اللهِ | |
and killing the Prophets without right | وَيَقْتُلُوْنَ النَّبِيِّيْنَ بِغَيْرِ الحَقِّ | |
2-61 | that was because they disobeyed and were transgressing | ذَلِكَ بِمَا عَصَوْا وَّكَانُوْا يَعْتَدُوْنَ |
2-67 | ||
2-68 | ||
2-69 | ||
2-71 | ||
2-113 | ||
2-118 | ||
2-124 | ||
2-126 | ||
2-131 | ||
2-133 | ||
2-167 | ||
2-243 | ||
2-246 | ||
2-247 | ||
2-248 | ||
2-249 | ||
2-258 | ||
2-259 | ||
2-260 | ||
3-37 | ||
3-38 | ||
3-40 | ||
3-41 | ||
3-47 | ||
3-52 | ||
3-55 | ||
3-59 | ||
3-81 | ||
3-173 | ||
4-18 | ||
4-72 | ||
4-118 | ||
5-12 | ||
5-20 | ||
5-23 | ||
5-25 | ||
5-26 | ||
5-27 | ||
5-31 | ||
5-72 | ||
5-110 | ||
5-112 | ||
5-114 | ||
5-115 | ||
5-116 | ||
5-119 | ||
6-7 | ||
6-30 | ||
6-74 | ||
6-76 | ||
6-77 | ||
6-78 | ||
6-80 | ||
6-93 | ||
6-128 | ||
7-12 | ||
7-13 | ||
7-14 | ||
7-15 | ||
7-16 | ||
7-18 | ||
7-20 | ||
7-24 | ||
7-25 | ||
7-38 | ||
7-59 | ||
7-60 | ||
7-61 | ||
7-65 | ||
7-66 | ||
7-67 | ||
7-71 | ||
7-73 | ||
7-75 | ||
7-76 | ||
7-79 | ||
7-80 | ||
7-85 | ||
7-88 | ||
7-90 | ||
7-93 | ||
7-104 | ||
7-106 | ||
7-109 | ||
7-114 | ||
7-116 | ||
7-123 | ||
7-127 | ||
7-128 | ||
7-129 | ||
7-138 | ||
7-140 | ||
7-142 | ||
7-143 | ||
7-144 | ||
7-150 | ||
7-151 | ||
7-155 | ||
7-156 | ||
8-48 | ||
10-2 | ||
10-15 | ||
10-28 | ||
10-71 | ||
10-77 | ||
10-79 | ||
10-80 | ||
10-81 | ||
10-84 | ||
10-88 | ||
10-89 | ||
10-90 | ||
11-28 | ||
11-33 | ||
11-38 | ||
11-41 | ||
11-43 | ||
11-45 | ||
11-46 | ||
11-47 | ||
11-50 | ||
11-54 | ||
11-61 | ||
11-63 | ||
11-65 | ||
11-69 | ||
11-77 | ||
11-78 | ||
11-80 | ||
11-84 | ||
11-88 | ||
11-92 | ||
12-4 | ||
12-5 | ||
12-10 | ||
12-13 | ||
12-18 | ||
12-19 | ||
12-21 | ||
12-23 | ||
12-26 | ||
12-28 | ||
12-30 | ||
12-33 | ||
12-36 | ||
12-37 | ||
12-42 | ||
12-43 | ||
12-45 | ||
12-47 | ||
12-50 | ||
12-51 | ||
12-54 | ||
12-55 | ||
12-59 | ||
12-62 | ||
12-64 | ||
12-66 | ||
12-67 | ||
12-69 | ||
12-77 | ||
12-79 | ||
12-80 | ||
12-83 | ||
12-84 | ||
12-86 | ||
12-89 | ||
12-90 | ||
12-92 | ||
12-94 | ||
12-96 | ||
12-98 | ||
12-99 | ||
12-100 | ||
14-6 | ||
14-8 | ||
14-13 | ||
14-21 | ||
14-22 | ||
14-35 | ||
15-28 | ||
15-32 | ||
15-33 | ||
15-34 | ||
15-36 | ||
15-37 | ||
15-39 | ||
15-41 | ||
15-52 | ||
15-54 | ||
15-56 | ||
15-57 | ||
15-62 | ||
15-68 | ||
15-71 | ||
16-27 | ||
16-35 | ||
16-51 | ||
17-61 | ||
17-62 | ||
17-63 | ||
17-101 | ||
17-102 | ||
18-19 | ||
18-21 | ||
18-34 | ||
18-35 | ||
18-37 | ||
18-60 | ||
18-62 | ||
18-63 | ||
18-64 | ||
18-66 | ||
18-67 | ||
18-69 | ||
18-70 | ||
18-71 | ||
18-72 | ||
18-73 | ||
18-74 | ||
18-75 | ||
18-76 | ||
18-77 | ||
18-78 | ||
18-87 | ||
18-95 | ||
18-96 | ||
18-98 | ||
19-4 | ||
19-8 | ||
19-9 | ||
19-10 | ||
19-19 | ||
19-21 | ||
19-30 | ||
19-42 | ||
19-46 | ||
19-47 | ||
19-73 | ||
19-77 | ||
20-10 | ||
20-18 | ||
20-19 | ||
20-21 | ||
20-25 | ||
20-36 | ||
20-46 | ||
20-49 | ||
20-50 | ||
20-51 | ||
20-52 | ||
20-57 | ||
20-59 | ||
20-61 | ||
20-66 | ||
20-71 | ||
20-84 | ||
20-85 | ||
20-86 | ||
20-90 | ||
20-92 | ||
20-94 | ||
20-95 | ||
20-96 | ||
20-97 | ||
20-120 | ||
20-123 | ||
20-125 | ||
20-126 | ||
21-4 | ||
21-52 | ||
21-54 | ||
21-56 | ||
21-63 | ||
21-66 | ||
21-112 | ||
23-23 | ||
23-24 | ||
23-26 | ||
23-33 | ||
23-39 | ||
23-40 | ||
23-81 | ||
23-99 | ||
23-108 | ||
23-112 | ||
23-114 | ||
25-4 | ||
25-8 | ||
25-21 | ||
25-30 | ||
25-32 | ||
26-12 | ||
26-15 | ||
26-18 | ||
26-20 | ||
26-23 | ||
26-24 | ||
26-25 | ||
26-26 | ||
26-27 | ||
26-28 | ||
26-29 | ||
26-30 | ||
26-31 | ||
26-34 | ||
26-42 | ||
26-43 | ||
26-49 | ||
26-61 | ||
26-62 | ||
26-70 | ||
26-72 | ||
26-75 | ||
26-106 | ||
26-112 | ||
26-117 | ||
26-124 | ||
26-142 | ||
26-155 | ||
26-161 | ||
26-168 | ||
26-177 | ||
26-188 | ||
27-7 | ||
27-16 | ||
27-19 | ||
27-20 | ||
27-22 | ||
27-27 | ||
27-36 | ||
27-38 | ||
27-39 | ||
27-40 | ||
27-41 | ||
27-44 | ||
27-46 | ||
27-47 | ||
27-54 | ||
27-67 | ||
27-84 | ||
28-15 | ||
28-16 | ||
28-17 | ||
28-18 | ||
28-19 | ||
28-20 | ||
28-21 | ||
28-22 | ||
28-23 | ||
28-24 | ||
28-25 | ||
28-27 | ||
28-28 | ||
28-29 | ||
28-33 | ||
28-35 | ||
28-37 | ||
28-38 | ||
28-63 | ||
28-76 | ||
28-78 | ||
28-79 | ||
28-80 | ||
29-12 | ||
29-16 | ||
29-25 | ||
29-26 | ||
29-28 | ||
29-30 | ||
29-32 | ||
29-36 | ||
30-56 | ||
31-13 | ||
34-3 | ||
34-7 | ||
34-23 | ||
34-31 | ||
34-32 | ||
34-33 | ||
34-34 | ||
34-43 | ||
36-20 | ||
36-26 | ||
36-47 | ||
36-78 | ||
37-51 | ||
37-54 | ||
37-56 | ||
37-85 | ||
37-89 | ||
37-91 | ||
37-95 | ||
37-99 | ||
37-102 | ||
37-124 | ||
38-4 | ||
38-23 | ||
38-24 | ||
38-32 | ||
38-35 | ||
38-71 | ||
38-75 | ||
38-76 | ||
38-77 | ||
38-79 | ||
38-80 | ||
38-82 | ||
38-84 | ||
39-49 | ||
39-50 | 1 | |
39-71 | ||
39-73 | ||
40-26 | ||
40-27 | ||
40-28 | ||
40-29 | ||
40-30 | ||
40-36 | ||
40-38 | ||
40-48 | ||
40-49 | ||
40-60 | ||
41-11 | ||
41-26 | ||
41-29 | ||
41-33 | ||
42-45 | ||
43-23 | ||
43-24 | ||
43-26 | ||
43-38 | ||
43-46 | ||
43-51 | ||
43-63 | ||
43-77 | ||
46-7 | ||
46-11 | ||
46-15 | ||
46-17 | ||
46-23 | ||
46-34 | ||
47-16 | ||
48-15 | ||
50-2 | ||
50-23 | ||
50-27 | ||
50-28 | ||
51-25 | ||
51-27 | ||
51-30 | ||
51-31 | ||
51-39 | ||
59-16 | ||
61-5 | ||
61-6 | ||
61-14 | ||
66-3 | ||
68-15 | ||
68-28 | ||
71-2 | He said, “O my people, I am to you a clear warner” | قَال يَا قَوْمِ إِنِّي لَكُمْ نَذِيْرٌ مُّبِيْنٌ |
71-5 | ||
71-21 | ||
71-26 | ||
74-24 | then he said, “this is not but magic narrated” | فَقَالَ إِنْ هَذَآ إِلَّا سِحْرٌ يُؤْثَرُ |
the day the spirit and the angels will stand in rows, they will not speak | يَوْمَ يَقُوْمُ الرُّوْحُ وَالمَلَآئِكَةُ صَفًّا لَّا يَتَكَلَّمُوْنَ | |
78-38 | except whom the Most-Merciful permits him and he will say what is correct | إِلَّا مَنْ أَذِنَ لَهُ الرَّحْمَانُ وَقَالَ صَوَابًا |
79-24 | and said, “I am your lord, the high” | فَقَالَ أَنَاْ رَبُّكُمُ الأَعْلَى |
when our signs are recited to him | إِذَا تُتْلَى عَلَيْهِ ءَايَاتُنَا | |
83-13 | he says “stories of the past people” | قَالَ أَسَاتِيْرُ الأَوَّلِيْنَ |
the messenger of Allah (SWT) Salih (as) said to them | فَقَالَ لَهُمْ رَسُوْلُ اللهِ | |
91-13 | “that is the she-camel of Allah (SWT) and her drink” | نَاقَةَ اللهِ وَسُقْيَاهَا |
99-3 | and man will say “What is (the matter) with her? | وَقَالَ الإِنْسَانُ مَا لَهَا |