كَفَرَ

A word in the Arabic language will either be 1) a verb or 2) a noun or 3) a particle – كَفَرَ is a verb

A verb will either be: 1) past tense or 2) present or future tense or 3) a command or request verb, also called an imperative – كَفَرَ is a past tense verb

He disbelieved, denied, committed breach of faith, rejected the faith, disobeyed, became ungrateful, showed ingratitude

To cover, deny, hide, renounce, reject, disbelieve (opposite of belief), be ungrateful, negligent, expiate, darken

هُوَ – الْغَائِبُصَحِيْحٌ / سَالِمٌفِعْلٌ تَامٌك ف ركَفَرَ يَكْفُرُبَابٌ نَصَرَ
SubjectHeSound verbComplete verbRootناَلْمَصْدَرُ
فِعْلٌ
Verb of command/requestفِعْلُ أَمْرٍPresent and future tense verbفِعْلٌ مُضَارِعٌPast tense verbفِعْلٌ مَاضٍ
He disbelieves / He will disbelieveيَكْفُرُHe disbelievedكَفَرَ
They two disbelieveيَكْفُرَانِThey two disbelievedكَفَرَا
They all disbelieveيَكْفُرٌوْنَThey disbelievedكَفَرُوْا
She disbelievesتَكْفُرُShe disbelievedكَفَرَتْ
They two (feminine) disbelieveتَكْفُرَانِThey two (feminine) disbelievedكَفَرَتَا
They all (feminine) disbelieveيَكْفُرْنَThey (feminine) disbelievedكَفَرْنَ
Disbelieve (You)اُكْفُرْYou disbelieveتَكْفُرُYou disbelievedكَفَرْتَ
Disbelieve (You two)اكْفُرَاYou two disbelieveتَكْفُرَانِYou two disbelievedكَفَرْتُمَا
Disbelieve (You all)اكْفُرُوْاYou all disbelieveتَكْفُرُوْنَYou all disbelievedكَفَرْتُمْ
Disbelieve (You feminine)اكْفُرِيْYou (feminine) disbelieveتَكْفُرِيْنَYou (feminine) disbelievedكَفَرْتِ
Disbelieve (You two feminine)اكْفُرَاYou two (feminine) disbelieveتَكْفُرَانِYou two (feminine) disbelievedكَفَرْتُمَا
Disbelieve (You all feminine)اكْفُرْنَYou all (feminine) disbelieveتَكْفُرْنَYou all (feminine) disbelievedكَفَرْتُنَّ
I disbelieveأَكْفُرُI disbelievedكَفَرْتُ
We disbelieveنَكْفُرُWe disbelievedكَفَرْنَا
Surah/Below are the 19 verses in the holy Quran containing the perfect verbكَفَرَ
Verse  
they followed what the devils promoted during the reign of Solomonوَاتَّبَعُوْا مَا تَتْلُوْا الشَّيَاطِيْنُ عَلَى مُلْكِ سُلَيْمَانَ
Solomon did not disbelieve but the devils disbelievedوَمَا كَفَرَسُلَيْمَانُ وَلَاكِنَّ الشَّيَاطِيْنَ كَفَرُوْا
teaching men magic and what came down to the two Angels at Babylonيُعَلِّمُوْنَ النَّاسَ السِّحْرَ وَمَآ أُنْزِلَ عَلَى المَلَكَيْنِ بِبَابِلَ
Harut and Marut, they however, did not teach anyone till they saidهَارُوْتَ وَمَارُوْتَ وَمَا يُعَلِّمَانِ مِنْ أَحَدٍ حَتَّى يَقُوْلَ
“We are only a test so do not disbelieve”إِنَّمَا نَحْنُ فِتْنَةٌ فَلَا تَكْفُرْ
and from these two they learn to cause separation with it, between man and his wifeفَيَتَعَلَّمُوْنَ مِنْهُمَا مَا يُفَرِّقُوْنَ بِهِ بَيْنَ المَرْءِ وَزَوْجِهِ
but they do not harm anyone with it except by the permission of Allah (SWT)وَمَا هُمْ بِضَآرِّيْنَ بِهِ مِنْ أَحَدٍ إِلَّا بِإِذْنِ اللهِ
and they learn what harms them, not what benefits themوَيَتَعَلَّمُوْنَ مَا يَضُرُّهُمْ وَلَا يَنْفَعُهُمْ
and surely, they knew that the purchasers of it would have no share in the hereafterوَلَقَدْ عَلِمُوْا لَمَنِ اشْتَرَاهُ مَا لَهُ فِي الأَخِرَةِ مِنْ خَلَاقٍ
2-102and wretched is that, for which they sold themselves, if only they knewوَلَبِئْسَ مَا شَرَوْا بِهِ أَنْفُسَهُمْ لَوْ كَانُوْا يَعْلَمُوْنَ
And when Ebrahim (AS) said, “My Lord! make this city safeوَإِذْ قَالَ إِبْرَاهِيْمُ رَبِّ اجْعَلْ هَذَا بَلَدًا ءَامِنًا
and provide its people with fruitوَارْزُقْ أَهْلَهُ مِنَ الثَّمَرَاتِ
those who believe among them in Allah (SWT) and the last day”مَنْ ءَامَنَ مِنْهُمْ بِاللهِ وَاليَوْمِ الآخِرِ
He said “And who disbelieves, I will grant him enjoyment for a whileقَالَ وَمَنْ كَفَرَ فَأُمَتِّعُهُ قَلِيْلًا
2-126then I shall compel him to the torment of the Fire and worst is that destination”ثُمَّ أَضْطَرُّهُ إِلَى عَذَابِ النَّارِ وَبِئْسَ المَصِيْرُ
These messengers! We preferred some of them over othersتِلْكَ الرُّسُلُ فَضَّلْنَا بَعْضَهُمْ عَلَى بَعْضٍ
among them who Allah (SWT) spoke and He raised some of them in degreesمِّنْهُم مَّنْ كَلَّمَ اللهُ وَرَفَعَ بَعْضَهُمْ دَرَجَاتٍ
and We gave Isa (AS) son of Mariam (RA) the clear proofsوَءَاتَيْنَا عِيْسَى ابْنَ مَرْيَمَ البَيِّنَاتِ
and We supported him with the holy spiritوَأَيَّدْنَاهُ بِرُوْحِ القُدُسِ
and had Allah (SWT) willed, not fought each other those whoوَلَوْ شَآءَ اللهُ مَا اقْتَتَلَ الَّذِيْنَ
from after them from after what clear proofs came to themمِن بَعْدِهِم مِّنْ بَعْدِ مَا جَآءَتْهُمُ البَيِّنَاتُ
but they differed so, from among them who believedوَلَاكِنِ اخْتَلَفُوا فَمِنْهُم مَّنْ ءَامَنَ
and from among them who disbelieved and had Allah (SWT) willedوَمِنْهُم مَّنْ كَفَرَ وَلَوْ شَآءَ اللهُ
2-253not they fought each other, but Allah (SWT) does what He wantsمَا اقْتَتَلُوا وَلَاكِنَّ اللهَ يَفْعَلُ مَا يُرِيْدُ
Did not you see to those who argued with Ebrahim (AS) concerning his Lordأَلَمْ تَرَ إِلَى الَّذِي حَآجَّ إِبْرَاهِيْمَ فِى رَبِّهِ
that Allah (SWT) gave him the kingdom? when Ebrahim (AS) saidأَنْ ءَاتَيْنَاهُ اللهُ المُلْكَ إِذْ قَالَ إِبْرَاهِيْمُ
“My Lord is He who grants life and causes death”رَبِّيَ الَّذِى يُحْيِى وَيُمِيْتُ
he said, “I give life and I cause death”قَالَ أَنَاْ أُحْيِى وَأُمِيْتُ
Ebrahim (AS) said, “then indeed, Allah (SWT) brings up the sun from the eastقَالَ إِبْرَاهِيْمُ فَإِنَّ اللهَ يَأْتِى بِالشَّمْسِ مِنَ المَشْرِقِ
so, you bring it from the west”فَأْتِ بِهَا مِنَ المَغْرِبِ
so, the one who disbelieved became dumbfoundedفَبُهِتَ الَّذِي كَفَرَ
2-258and Allah (SWT) guides not the wrong-doing peopleوَاللهُ لَا يَهْدِى القَوْمَ الظَّالِمِيْنَ
In it are clear signs, standing place of Ebrahim (AS)فِيْهِ ءَايَتٌ بَيِّنَتٌ مَّقَامُ إِبْرَاهِيْمَ
and whoever enters it is safe (secure-attains security)وَمَنْ دَخَلَهُ كَانَ ءَامِنًا
and due to Allah (SWT) upon mankind is pilgrimage of the houseوَلِلَّهِ عَلَى النَّاسِ حِجُّ البَيْتِ
for who is able to find a way to itمَنِ اسْتَطَاعَ إِلَيْهِ سَبِيْلًا
3-97and whoever disbelieved then certainly, Allah (SWT) is rich from the worldsوَمَنْ كَفَرَ فَإِنَّ اللهَ غَنِيٌّ عَنِ العَلَمِيْنَ
5-12
5-17
5-72
5-73
16-106
19-77
24-55
27-40
30-44
31-12
31-23
35-39
59-16
88-23save the one who turns away and disbelievesإِلَّا مَنْ تَوَلَّى وَكَفَرَ